gopastami.pdf |
En este día el Señor Sri Krishna se convirtió en un pastor calificado. Antes de este día, él fue pastor de los terneros.
El asesinato de Dhenukasura:
"Así, Sri Krishna, junto con su hermano mayor Balarama, pasó la edad infantil conocido como Kaumara y entró en la edad de pauganda, desde el sexto año hasta el décimo. En ese momento, los pastores de vacas confirieron y acordaron dar a cargo de las vacas en los pastizales a los niños que habían pasado su quinto año. A cargo de las vacas, Krishna y Balarama atravesaron Vrindavana, purificando la tierra con sus huellas de loto ".
Se indica en la sección Karttika-Mahatmya del Padma Purana:
śuklāṣṭamī tu kārttike
smṛtā Gopastami budhaiḥ
tad-dinād vāsudevo 'bhūd
gopaḥ pūrvam tu vatsapaḥ
"El octavo día lunar de la quincena brillante del mes de Kartika es conocido por las autoridades como Gopastami. Desde aquel día: el Señor Vāsudeva sirvió como pastor de vacas, mientras que antes había atendido a los terneros."
La palabra padaiḥ indica que el Señor Krishna bendijo la tierra al caminar sobre su superficie con sus pies de loto. El Señor no llevaba sandalias ni algún otro calzado sino que caminó descalzo en el bosque, dando una gran ansiedad a las chicas de Vṛndāvana, que temían que sus suaves pies de loto se lesionaran.
Krishna dijo en ese momento que las vacas son adorados incluso por los semidioses, y Él demostró prácticamente cómo proteger a las vacas. Al menos la gente que está en la conciencia de Krishna debe seguir sus pasos y dar toda la protección a las vacas. Las vacas son veneradas no sólo por los semidioses. Krishna mismo adoro a las vacas en varias ocasiones, especialmente en los días de Gopastami y Govardhana puja.
* Traduccion de “Gopastami”, http://www.iskcondesiretree.net/page/gopastami-1
El asesinato de Dhenukasura:
"Así, Sri Krishna, junto con su hermano mayor Balarama, pasó la edad infantil conocido como Kaumara y entró en la edad de pauganda, desde el sexto año hasta el décimo. En ese momento, los pastores de vacas confirieron y acordaron dar a cargo de las vacas en los pastizales a los niños que habían pasado su quinto año. A cargo de las vacas, Krishna y Balarama atravesaron Vrindavana, purificando la tierra con sus huellas de loto ".
Se indica en la sección Karttika-Mahatmya del Padma Purana:
śuklāṣṭamī tu kārttike
smṛtā Gopastami budhaiḥ
tad-dinād vāsudevo 'bhūd
gopaḥ pūrvam tu vatsapaḥ
"El octavo día lunar de la quincena brillante del mes de Kartika es conocido por las autoridades como Gopastami. Desde aquel día: el Señor Vāsudeva sirvió como pastor de vacas, mientras que antes había atendido a los terneros."
La palabra padaiḥ indica que el Señor Krishna bendijo la tierra al caminar sobre su superficie con sus pies de loto. El Señor no llevaba sandalias ni algún otro calzado sino que caminó descalzo en el bosque, dando una gran ansiedad a las chicas de Vṛndāvana, que temían que sus suaves pies de loto se lesionaran.
Krishna dijo en ese momento que las vacas son adorados incluso por los semidioses, y Él demostró prácticamente cómo proteger a las vacas. Al menos la gente que está en la conciencia de Krishna debe seguir sus pasos y dar toda la protección a las vacas. Las vacas son veneradas no sólo por los semidioses. Krishna mismo adoro a las vacas en varias ocasiones, especialmente en los días de Gopastami y Govardhana puja.
* Traduccion de “Gopastami”, http://www.iskcondesiretree.net/page/gopastami-1
Gopastami, el día en que Krishna y Balarama y otros muchachos de su edad, que antes cuidaban de los terneros, se hicieron cargo de las vacas. Este acontecimiento se describe en el Srimad-Bhagavatam (10.15.1):
tatas ca pauganda-vayah-sritau vraje
babhuvatus tau pasu-pala-sammatau
gas carayantau sakhibhih samam padair
vrndavanam punyam ativa cakratuh
"Cuando el Señor Rama y el Señor Krsna alcanzaron la edad de pauganda [de seis a diez años] mientras vivían en Vrndavana, los pastores de vacas les permitieron asumir la tarea de cuidar a las vacas. Comprometiéndose así en compañía de Sus amigos, los dos muchachos hicieron la tierra de Vrndavana más auspiciosa al imprimir en ella las marcas de Sus pies de loto."
tatas ca pauganda-vayah-sritau vraje
babhuvatus tau pasu-pala-sammatau
gas carayantau sakhibhih samam padair
vrndavanam punyam ativa cakratuh
"Cuando el Señor Rama y el Señor Krsna alcanzaron la edad de pauganda [de seis a diez años] mientras vivían en Vrndavana, los pastores de vacas les permitieron asumir la tarea de cuidar a las vacas. Comprometiéndose así en compañía de Sus amigos, los dos muchachos hicieron la tierra de Vrndavana más auspiciosa al imprimir en ella las marcas de Sus pies de loto."